רכב חדש – תמרורים חדשים? כאשר אתם רוכשים רכב שהוא לא רק חדש אלא גם מסוג חדש, אז כן – ייתכן שתצטרכו להכיר גם כמה תמרורים חדשים לגביו. כך הדבר בנוגע לרכבים חשמליים. איזה תמרור משמעו עמדת טעינה לרכב חשמלי? והאם יש תמרורים נוספים שקשורים לכך ושכדאי לכם להכיר?
אז איזה תמרור משמעו עמדת טעינה לרכב חשמלי?
התשובה לכך היא למעשה בשלושה תמרורים שכדאי להכיר:
• תמרור ס 130 – התמרור הבסיסי שמשמעו עמדת טעינה לרכב חשמלי.
• תמרור ס 131 – תמרור שמשמעו תחנת החלפת מצבר לרכב חשמלי.
• תמרור ס 132 – תמרור שמשמעו תחנת טעינה והחלפת מצבר לרכב חשמלי.
התמרורים מבוססים על אותה תבנית בסיסית ולכן דומים מעט, אך לא מסובך להבין אותם. הצילום הבא ימחיש זאת:
על התחנה או לידה יהיה מידע משלים לגביה (כגון האם זו עמדה מהירה או איטית ועל סוגי החיבורים לטעינת רכב חשמלי). כמו כן, בסמוך לעמדות טעינה ישנו סימון חניות עבור רכבים חשמליים, על הכביש עצמו.
מטיילים בחו"ל ומתרגלים את "השפה החשמלית"
אם תטיילו בעולם עם רכב חשמלי, תמצאו שהתמרורים שונים למדי ממקום מקום. אך סביר שתתרגלו אליהם במהירות. ראשית, שלטים מעוצבים כללית באופן קל לזיהוי, עם גרפיקה פשוטה וצבעים מעטים. שנית, בתחום הרכבים החשמליים כבר יש מעין שפה ויזואלית אשר מובנת לכולם. שימו לב כיצד אתם קוראים בקלות ובמהירות, את "השפה החשמלית הבינלאומית”:
• רואים שלטים עם המראה האופייני של עמדת תדלוק בגז, עם כבל תדלוק שיוצא ממנה? אז זה מקום שנועד ל"תדלוק".
• האם יש סמל גדול וברור של תקע חשמלי, כחלק מהגרפיקה? אולי של "ברק" שמסמל זרם חשמלי? אז זו עמדת "תדלוק בחשמל".
• ציור של מכונית? פירושו כמובן.. מכונית.
• שימוש בצבע הירוק? משמע – רכב ידידותי לסביבה.
• וכמובן, המילה רכב חשמלי באנגלית, אות E גדולה או ראשי התיבות המוכרים "EV", מבהירים סופית שמדובר בעמדת טעינה לרכב חשמלי.
השילוט שבדרך
כמו הרכבים החשמליים, גם השילוט עבורם בארץ חדש יחסית. עמדות טעינה מתווספות בהדרגה והנוף הציבורי כולל יותר ויותר שלטים כאלה. הנהגים לומדים איזה תמרור משמעו עמדת טעינה לרכב חשמלי ומתרגלים לכך. עם זאת, השילוט עצמו עוד עשוי להתעדכן ולהשתנות. בדצמבר 2024 למשל, דובר על חוק להסדרת חנייה לרכבים חשמליים, אשר יאפשר לחנות בעמדת טעינה רק עם רכב חשמלי ורק כאשר הוא מחובר בפועל למטרת טעינה. סביר שחוק כזה יתבטא גם בשילוט מתאים.